הרצים להר המלך

הָרָצִים לְהַר הַמֶלֶך

(וְרַק הַגִּיבּוֹרִים)

משל של בעל הסולם מתוך "הקדמה לתלמוד עשר הספירות" (אות קל"ג)

.

מֶלֶך שֶׁחָשַק לִבְחוֹר לְעַצְמוֹ,

כּל אוֹהֲבָיו הַנֶּאֱמָנִים לוֹ בְּיוֹתֵר שֶׁבַּמְּדִינָה,

וּלְהַכְנִיסָם לַעֲבוֹדָתוֹ בְּהֵיכָלוֹ פְּנִימָה.

.

מֶה עָשָׂה,

נָתַן צַו גָלוּי בַּמְּדִינָה,

שֶׁכּל הָרוֹצֶה כְּקָטָן כְּגָדוֹל,

יָבוֹא אֵלָיו לַעֲסוֹק בָּעֲבוֹדוֹת הַפְּנִימִיוֹת שֶׁבְּהֵיכָלוֹ.

– 

אֲבָל הֶעֱמִיד מֵעֲבָדָיו שׁוֹמְרִים רַבִּים,

עַל פִּתְחוֹ שֶל הַהֵיכָל,

וּבְכל הַדְּרָכִים הַמּוֹבִילִים לְהֵיכָלוֹ,

וְצִיוָוה אוֹתָם לְהַטְעוֹת בְּעוֹרְמָה

אֶת כּל הַמִתְקָרְבִים לְהֵיכָלוֹ,

וּלְהַדִּיחָם מֵהַדֶּרֶך הַמּוֹבִיל לַהֵיכָל.

וְכַמוּבָן, שֶׁכּל בְּנֵי הַמְּדִינָה הִתְחִילוּ לָרוּץ לְהֵיכַל הַמֶּלֶך,

אָמְנָם, נִידְחוּ בְּעוֹרְמַת הַשׁוֹמְרִים הַחֲרוּצִים,

וְרַבִּים מֵהֶם הִתְגַבְּרוּ עֲלֵיהֶם,

עַד שֶׁהִצְלִיחוּ לְהִתְקָרֵב אֶל פֶּתַח הַהֵיכָל,

– 

אֶלָּא שֶׁשּׁוֹמְרֵי הַפֶּתַח הָיוּ חֲרוּצִים בְּיוֹתֵר,

וּמִי שֶׁהוּא שֶׁהִתְקָרֵב אֶל הַפֶּתַח

הֵסִיתוּ אוֹתוֹ וְהִדִּיחוּ אוֹתוֹ בִּמְזִימָה רַבָּה,

עַד שֶׁשָּׁב כִּלְעוּמַת שֶׁבָּא.

 –

וְכֵן חָזְרוּ וּבָאוּ וְשָׁבוּ,

וְשׁוּב הִתְחַזְּקוּ וְחָזְרוּ וּבָאוּ וְשָׁבוּ,

וְכֵן חָזְרוּ חֲלִילָה כַּמָּה יָמִים וְשָׁנִים,

עַד שֶׁנִּלְאוּ מִלְּנַסּוֹת יוֹתֵר.

 –

וְרַק הַגִּיבּוֹרִים מֵהֶם,

אֲשֶׁר מִידַת סַבְלָנוּתָם עָמְדָה לָהֶם,

וְנִיצְחוּ אֶת הַשׁוֹמְרִים הָהֵם,

וּפָתְחוּ הַפֶּתַח,

זָכוּ תֵּיכֶף לְקַבֵּל פְּנֵי הַמֶלֶך,

שֶׁמִינָה כּל אֶחָד עַל מִשְׁמַרְתוֹ הַמַּתְאִימָה לוֹ.

– 

וְכַמוּבָן, שֶׁמֵּאָז וְאֵילָךְ,

לא הָיוּ לָהֶם עוֹד עֲסָקִים

עִם הַשּׁוֹמְרִים הַלָּלוּ,

שֶׁהֵסִיתוּ וְהִדִּיחוּ אוֹתָם

וּמֵירְרוּ אֶת חַיֵּיהֶם כַּמָּה יָמִים וְשָׁנִים,

בְּהָלוֹךְ וָשׁוֹב עַל הַפֶּתַח,

כִּי זָכוּ לַעֲבוֹד וּלְשַׁמֵּשׁ

מוּל הָדָר אוֹר פְּנֵי הַמֶלֶך בְּהֵיכָלוֹ פְּנִימָה.

.

haratsim lehar hamelech

(verak hagiborim)

(mashal shel Baal HaSulam mitoch "hakdama letalmud eser hasefirot" (ot kuf lamed gimel

 –

,melech shechashak livchor le-atsmo

,kol ohavav ha-ne-emanim lo beyoter shebamdina

.ulhachnisam la-avodato beheychalo pnima

,meh asa

,natan tsav galuy bamdina

,shekol harotze kekatan kegadol

.yavo elav la-asok ba-avodot hapnimiyot shebeheychalo

 –

,aval he-emid me-avadav shomrim rabim

,al pitcho shel haheychal

,uvchol hadrachim hamovilim leheychalo

vetziva otam lehat-ot be-orma

,et kol hamitkarvim leheychalo

.ulhadicham mehaderech hamovil laheychal

 –

,vechamuvan, shekol bney hamdina hitchilu larutz leheychal hamelech

,omnam, nidchu be-ormat hashomrim hacharutzim

,verabim mehem hitgabru aleyhem

,ad shehitzlichu lehitkarev el petach haheychal

 –

,ella sheshomrey hapetach hayu charutzim beyoter

umi shehu shehitkarev el hapetach

,hesitu oto vehidichu oto bimzima raba

.ad sheshav kil-umat sheba

,vechen chazru uvau veshavu

,veshuv hitchazku vechazru uvau veshavu

,vechen chazru chalila kama yamim veshanim

.ad shenil-u milnasot yoter

 –

,verak hagiborim mehem

,asher midat savlanutam amda lahem

,venitzchu et hashomrim hahem

,ufatchu hapetach

,zachu techef lekabel pney hamelech

.shemina kol echad al mishmarto hamat-ima lo

 –

,vechamuvan, sheme-az ve-eylach

lo hayu lahem od asakim

,im hashomrim halalu

shehesitu vehidichu otam

,umereru et chayeyhem kama yamim veshanim

,behaloch vashov al hapetach

ki zachu laavod ulshamesh

.mul hadar ohr pney hamelech beheychalo pnima

.

Running to the King's Mountain

(Only the Heroes)

An allegory by Baal HaSulam from " Introduction to The Study of the Ten Sefirot", item  133

– 

,A king who wished to select for himself

,The most loyal of his subjects in the country

.And bring them in to work inside his palace

?What did he do

,He issued an open proclamation in the country

,That anyone who wished it, young or old

.Would come to him to engage in the works of his inner palace

 –

,However, he appointed many of his servants

,To guard the palace gate

,And all the roads leading to it

And ordered them to cunningly mislead

,All those who came close to his palace

.And divert them from the way that led to the palace

– 

,Naturally, all the people of the kingdom began to run to the king’s palace

.But the diligent guards cunningly rejected them

Yet, many of them overpowered them

,And succeeded to come near the palace gate

 –

,But the guards at the gate were most diligent

,And if someone approached the gate

,They diverted him and turned him away with great craftiness

.Until one retuned as he had come

,And so they came and went

,And regained strength and came and went again

,And so on and so forth for several days and years

.Until they grew weary of trying any further

– 

,And only the heroes amongst them

,Whose patience had endured

And they defeated the guards

,And opened the gate

,Were instantly awarded seeing the face of the King

.Who appointed each one of them to his right position

– 

,Of course, from that moment on

They had no further dealings

,With those guards

Who diverted and mislead them

,And made their lives bitter for several days and years

,Running back and forth around the gate

Since they have now been rewarded with working and serving

.Before the glory of the king’s face inside His palace

.

Бегущие на гору царя

(И только герои)

.Бааль Сулам. «Предисловие к Учению о десяти Сфирот», пункт 133

 –

,Царь, который возжелал отобрать для себя

,всех самых преданно любящих его в государстве

.и ввести их в свою работу внутри своего дворца

,Что сделал

– 

,отдал открытый приказ по государству

,чтобы каждый желающий, от мала до велика

.прибыл к нему заниматься  внутренними работами во дворце его

 –

Но расставил многочисленных стражников из своих подданных

,при входе во дворец

,и на всех путях, ведущих ко дворцу

,и приказал им хитро вводить в заблуждение всех, приближающихся ко дворцу

.и отталкивать их с пути, ведущего во дворец

– 

И, разумеется, все жители государства

,побежали ко дворцу царя

,однако были отторгнуты хитростью усердных стражников

,и  многие из них преодолели их

,и сумели приблизится ко входу во дворец

– 

,но стражники у входа были самыми усердными

,и любого, приближающегося ко входу

,отвлекали и отталкивали с еще большим умыслом

.пока не возвращался тот, как и пришел

– 

,И так приходили и уходили, и снова возвращались

,и снова набирались сил, снова приходили, и уходили, и возвращались

,и так ходили несколько дней и лет

.пока не надоело далее пытаться

– 

,И лишь герои среди них

,чья мера терпения выстояла им

,и победили они тех стражников

,и отворили вход

,удостоились тотчас приема у царя

.который назначил каждого на подходящую ему должность

 –

И, разумеется, с тех пор и далее

не было у них более дел

,с теми стражниками

,которые отвлекали и отталкивали их

,делая горькой их жизнь несколько дней и лет

на пути ко входу и обратно

потому что удостоились работать и служить

.величию света царя, внутри его дворца

כתיבת תגובה